当前位置:首页 > 百科知识 > 正文内容

虞美人译文(虞美人全篇翻译)

gzdeban3个月前 (01-12)百科知识11

虞美人 李煜

春花秋月何时了,往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。

雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。(栏 通:阑)

翻译:春花秋月的美好时光什么时候结束的,以前的事情还记得多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚怎能忍受得了回忆故国的伤痛。

精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该都还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像那不尽的春江之水滚滚东流。

译文:

这年的时光什么时候才能结束,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚怎能忍受得了回忆故国的伤痛。精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该都还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像那不尽的春江之水滚滚东流。

原文:

虞美人·春花秋月何时了

作者: 李煜 (五代)

春花秋月何时了?往事知多少。

小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。

雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。

问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。

没有原桑飞尽霜空杳译文资料。

虞美人·原桑飞尽霜空杳

宋代:晁补之

原桑飞尽霜空杳。霜夜愁难晓。油灯野店怯黄昏。穷途不灭酒杯深。故人心。 
羊山古道行人少。也送行人老。一般别语重千金。明年过我小园林。话如今。


晁补之

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。

与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

相关文章

资治通鉴白话文阅读_资治通鉴白话翻译及其原文在线

资治通鉴白话文阅读_资治通鉴白话翻译及其原文在线

《资治通鉴》这个书名是宋神宗所赐,是北宋政治家、史学家司马光领衔修撰的一部历史名著,是我国历史上第一部编年体通史,有巨大的历史价值,以及知往鉴今的借鉴价值。《资治通鉴》全书294卷,不计标点的话大概有...

人生得意须尽欢莫使金樽空对月什么意思

意思是:人生得意之时就要尽情的享受欢乐,不要让金杯无酒空对皎洁的明月。出自:唐代 · 李白《将进酒》原文节选如下:君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用...

杜甫登岳阳楼主旨_杜甫登岳阳楼主旨句是哪一句

登岳阳楼作者:杜甫昔闻洞庭水,今上岳阳楼。吴楚东南坼,乾坤日夜浮。亲朋无一字,老病有孤舟。戎马关山北,凭轩涕泗流。这首诗是一首即景抒情之作,诗人在作品中描绘了岳阳楼的壮观景象,反映了诗人晚年生活的不幸...

语文阅读答题模板_六年级语文阅读答题模板

以下是一个可能的高考语文阅读理解答题模板的归纳:1.题干理解:首先,认真阅读题干,理解题目的要求和重点,明确答题思路。2.文本理解:其次,通读文本,抓住文章的中心思想和主旨,理解作者观点和态度。在阅读...

夕阳西下断肠人在天涯的情感

1、夕阳西下,断肠人在天涯,表现了作者游子思乡的悲凉情感;2、出处 元代诗人马致远的《天净沙·秋思》;3、全诗枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。4、注释枯藤缠绕着老...

萧何追韩信原文及翻译_萧何追韩信文言文注释

韩信投楚,不被重用;再投刘邦,仍不受重用,愤而出走。求贤若渴的萧何连夜将他追回,再三推荐,刘邦始拜韩信为大将。垓下之战,韩信率军大败楚兵,项羽乌江自刎。项羽原来是楚国的贵族,趁着农民起义的机会,参加了...